薛宝钗——观人静慎从容,雍容典雅,实乃热面冷心,故曰无情。
贾元春——品貌才情有皇家风范,故曰情尊,惜世事无常,空留嗟叹。
贾探春——才志聪敏,生不逢时,远嫁难归。后海寇败退,不肯服从污流,逃至山野,终身与泉石为伴,可叹可敬。
史湘云——才品不让薛林,有大英雄本色,名士风流,傲骨不肯将就寻偶,情愿终身流离,真豪杰也。
妙玉——金玉仙质,孤僻傲俗,壁立万仞,有天子不臣,诸侯不友之风,故曰情隐。
贾迎春——才德不能兼顾,懦弱一生诟病,故曰情懦。
贾惜春——非为虔诚信佛,实乃孤介绝情,冷心冷面,老死庙宇,可悲可叹。
王熙凤——治世之能臣,贪酷之奸雄也。一生好强,家败又无力回天,自省自怨,适足为后人宝鉴。
贾巧姐——敬老怜贫、媒鬻之报,所谓灿烂终归于平淡,孰欢孰悲?
李纨——幽闲贞静,无为无才,老来富贵,倏忽死去,可笑乎,可悲乎?
秦可卿——风雅绝伦,却出身鄙贱,以色败家,遗恨无穷,实乃孽情。
香菱——满眼无物不可心,无人不可人,心机独缺,命绝悍妇之手,真情呆矣。
平儿——处污秽之中而能自清,位纷乱之中而能调和,乃良才也,因何薄命若此?可伤可泣。
薛宝琴——色艳如花,命苦如芥,中年亡故,稚子独承家,唯叹时不我待。
邢岫烟——漠然其遇,淡然其衷,贫女不忮不求,与人世毫无争患。涵养风度超群,然命断流放,惜兮叹兮!
宝蟾——情似烈火,心如蛇蝎,容若桃花,鄙如流水,因何聚于一身,实乃鬼魅之祸。”
宝玉尚未尽读,被警幻止住了,道:“先听我把各人使命说了再看,有的是时日。”于是又把这一百零八人分在各司任职,有的是痴情司,有的是结怨司,有的是春感司,有的是秋悲司,一时也说不尽。宝玉对众人感叹道:“想我自幼生于金门玉府,赖天赐祖恩,着雀裘锦衣,食饫甘美馔,深蒙父兄宠爱,却不惯人间是非曲折,厌高低尊卑束缚世人,自以为自古多少帝王将相,将那功名富贵看的过重了,曲解了孔孟之道,想那闺阁裙钗、平民子弟亦有聪明灵秀、娇姿倩容,一并使其泯灭,何其错谬。上天有好生之德,世法平等,不可错会了圣人教导,然我虽有一颗真挚赤子之心,然过于顽劣,桀骜难驯,未肯听从父母兄姊之尊尊训戒,又误受纨绔公子之靡靡邪诱,岂知一味看重优雅谈吐、妍美容貌,犹如以附子疗疾,以鸩毒止渴,荒废了一生事业,半点功名亦未得取,不堪为社稷国家出力,如今国破家亡,我岂不后悔,于今只有叹息罢了。”众人听罢慨叹不已。从此仙家又多了众位帮忙的下手,自是皆大欢喜,不在话下。
话说通灵玉在民间躲躲藏藏,出入于草堆、旷地,唯恐被俗夫知觉或卖或砸或污,整日过的不甚开心,颇为后悔当日来至人间,受这般折磨,这日又躲藏于垃圾场,忽见茫茫大士,渺渺真人来寻他,心想:当初他曾劝自己不要来尘世,自己不听,如今这般落魄,恐被他二人耻笑,遂矫情躲于煤堆旁,仍被他二人看见,茫茫大士,渺渺真人携了通灵玉飞回天界,放回大荒山无稽崖青埂峰下。石头经历人间一番梦幻,对尘世亦不再眷恋,从此屹立于青埂峰下,自为返璞归真。后人赋诗一首总结道:
豪华去后笙歌散,兴亡阅尽泪难干。
妆台鸾镜事已空,碧草寒垄情似烟。
君王一怒诸臣惊,忠良贤愚谁能辨?
一朝结冤深难解,谁知天道有循环。
我今忏悔性悟彻,照见本心仁与善。
高堂大厦孰知苦,金屏绣褥啼痕连。
云窗雾阁隐妒容,鬓云斜軃生埋怨。
锦衣玉食尝无味,红粉王孙恋嗔言。
祸因恶积福缘善,涤心洗孽仰圣贤。
盛衰消长辨分明,子孙久享在人间。
【批语:本书至此告终,癸酉腊月全书誊清。梅村夙愿得偿,吾所受之托亦完。若有不妥,俟再增删之。虽不甚好,亦是尽心,故无憾矣。】
【另有批语诗:
红楼梦已尽,朱门痴未完。
荒唐又辛酸,世人同悲幻。】