第二天,雷德威尔一看到我脸色立马就变了。
“你这是怎么搞的?再过几天就要演出了,你这样上台很好看吗?”
我知道自己的德性,所以他训我的时候我只是低着头一句话都没说。
“你别以为自己的戏份多一点就能瞎胡闹,”他说,“把演出搞砸了照样有你好看的!”
“对不起,先生。”我说。
“克洛伊!哦,亲爱的……”这时莉莉·艾施从一边跑过来,“天啊,你这是怎么了?怎么这么不小心……”
我都没正眼看她,只觉得一条毒蛇在我的身边转悠,往我的脸上吐着信子。
“拜托,”雷德威尔说,“你的这张脸并不只是你自己的!你会毁了我们整个剧院的脸面!”
“是的,先生。”
“先生,您就别说她了,”莉莉·艾施说,“她这样我们都很心疼!”
雷德威尔生气地走开了。
周围有些同事也在看着我,不过不知为什么他们不敢过来,只是在一边小声地议论着,对着我指手画脚。安娜贝丝也毫不吝啬她那憎恶的目光,一直用恶毒的眼神盯着我。
“对不起,”我对着众人说,“给大家添麻烦了。”
没有人接我的话。
莉莉·艾施拍了拍我的肩膀,随即转身走开了。转身的那一瞬间我看到了她意味深长的笑容。
那天我被安排在角落里一个人练动作。身上有的地方还很疼,可我咬着牙一直坚持着,没有让人看出这种痛苦。不知练了多长时间,一个工作人员走过来递给我一卷纸。
“这是新的剧本……可能会有点改动,”那人一副“抱歉,我也无能为力”的表情看了看我,“你自己看看吧!”
我一听这话心里就是一凉。“有点改动”是什么意思?难道我的戏份被大幅砍掉了?
接过那卷纸的时候我的手甚至在发抖,不由地抬头看了看,果然立刻就和莉莉·艾施那幸灾乐祸的眼神碰到了一起。
看来好戏还没结束。干得好,莉莉,你的目的达到了!
下班之后,我甚至都不知道自己是怎么回到阁楼里的。我的手里拿着那卷剧本,就好像拿着一份写满诅咒与嘲讽的辞书一样。当我点燃炉火坐在地上的时候,自己几乎苦笑了出来。看着放在旁边的那卷纸,我甚至可以想象待会儿把它打开的那一瞬间,莉莉·艾施就会突然从里面蹦出来冲我脸上吐口水。或者会爬出成堆的蟑螂臭虫把我给埋了。
还是你厉害,莉莉,还是你心狠手辣!
带着一种甘拜下风的自嘲心情,我动手把那卷纸打开了。
比朝我脸上吐口水还让我出乎意料的是,那竟然是几张白纸!
白纸是什么意思?难道说明没有我的戏份了?我被彻底踢出去了?
我拿着那几张纸,甚至都忘了怎么该喘气。搞什么!不用这么愚弄我吧!
就在我哭笑不得的时候,那几张纸里突然有什么东西掉了出来。我吓了一跳,定睛一看,是一张被对折了的纸片。
莉莉,可真有你的!
我本想把那张纸顺手丢进火里,然后好好地问候一下她的祖宗八代,可是心一横,还是一把捡起来将它打开了。谁知刚一打开我就又愣住了。
我相信一个女人能够拥有蛇蝎的心肠,却不相信她能写出如此刚劲有力的字体。
米娅:
我今天对你很严厉,甚至有些粗暴,但是没有办法,有些话不能当面对你说。
其实我原本想让你退出这场演出,但是我无能为力。有人正在操控这场演出。
起初我也并不知情,只是以为有人在垄断演员名额,可是后来我逐渐发现,事情远没有这么简单。
这部戏剧的作者会定时给我们剧本,以方便我们编排。可是他每次又总会在演出的前一两天叫人送来一套新的剧本,里面的剧情会被全部改动。