当前位置:来看吧小说>历史军事>大唐:我爹也是穿越者> 103 只要锄头舞得好
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

103 只要锄头舞得好(1 / 2)

 待端木天洗漱更衣完毕,不停打着哈欠,顶着黑眼圈步入大堂时,广阳县主已经等得不耐烦了。

“姓端木的,为何这般磨蹭?快点快点,许仙被白素贞吓死以后,发生什么了?”

婉娘赶紧拉了她一把,朝端木天歉然一笑,又屈身与他见礼。

“郎君万福,婉娘又来叨扰了,还请郎君见谅。”

“小娘太见外了,切莫这般客气。”端木天心道,恨不能你天天来叨扰才好。

婉娘面露羞涩,伸手取出了一叠稿纸:“郎君请恕婉娘冒昧,昨日郎君讲的《白蛇传》,婉娘实在喜爱。昨日回去后,情不自禁便将其誊抄了下来,不知郎君可否应允我将这《白蛇传》外传?”

端木天愕然,结果了稿纸,翻看起来。

婉娘那娟秀的字迹跃然纸上,真将他昨天讲述的《白蛇传》内容给记录了下来,而且还对他的口述故事内容进行了文字修饰,将其变为了书面文字。

才女,果真是才女!

端木天暗暗点赞,饶有兴趣的翻看起来,半晌没有回话。

婉娘见端木天没有出声,便有些赫然,垂首说道:“郎君可是嫌婉娘书写太过粗鄙?”

“啊?”端木天愕然,知道她误会了,赶紧解释道:“不,不,小娘写的非常好,哈哈,方才我是看入迷了。”

“当真?郎君不嫌用这变文写《白蛇传》太过粗鄙吗?”婉娘惊喜问道。

她口中的“变文”,其实就是白话文。

白话文最终便源于唐朝。

唐代寺庙宣传佛教,用讲故事的方法吸引百姓,其说唱故事的底本,就被称为“变文”,也就是早期白话文,变文也是通俗小说的肇始。

婉娘昨日听了端木天讲述《白蛇传》后,非常喜欢,回去之后便琢磨着将它记录下来。

但若是用文言文记录,却又感觉失去了故事里的韵味,于是婉娘灵机一动,想到了“变文”。

端木天抚掌大笑:“用变文才正合时宜,若是以古文写就,那这《白蛇传》读起来,可就味同嚼蜡了,哪有乐趣可言,小娘用变文,却是恰到好处。”

听他这般说,婉娘顿时面露笑容,很是欢喜。

端木天看看手中文稿,忽然冒出了一个想法。

“小娘,若你当真愿意记录这《白蛇传》,自然再好不过。但若仅仅是靠你这般誊抄传看,又能有几人可见?我倒是有个想法,想与小娘商议商议。”

婉娘不解,忽闪着美眸,看向端木天:“郎君请讲。”

“嘿嘿,小娘可知《端木蒙学》一书?”

婉娘笑道:“郎君家的家传蒙学,如今长安城谁人不知谁人不晓?婉娘自然知道。”

端木天点点头:“若是由我口述,小娘将这《白蛇传》写出来,再如《端木蒙学》那般,印制成书,广为发售,岂不美哉?小娘以为如何?”

婉娘被他这番给震得身子一颤,瞪大了美眸,一脸的不敢置信。

“这,这如何使得?我……这,这是变文!登不得大雅之堂,又,又如何能印制成书?使不得,使不得。”婉娘连声拒绝。

倒不是婉娘矫情,而是在印刷术大规模普及前,出书可是一件相当严肃的事情。

但凡能够被称之为书的,无一不是圣贤或者鸿儒之作。

像《白蛇传》这样的话本小说,哪有资格成书?

上一章 目录 +书签 下一页