当前位置:来看吧小说>玄幻魔法>镜音双子:心铃相连> 纷纷落下的‘桜ノ雨 ’
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

纷纷落下的‘桜ノ雨 ’(2 / 2)

闻くまでもないじゃん』

译:绝不会遗忘

「十人十色に辉いた日々が」

译:各自闪耀的青春时光

「胸张れと背中押す」

译:使我充满自信抬头挺胸

【土埃上げ竞った校庭】

译:尘土飞杨又热情拼搏的操场

【穷屈で着くずした制服】

译:破旧而呆板的校服

【机の上に书いた落书き】

译:桌上刻画的涂鸦

【どれもこれも仆らの证」』

译:这些全部都是我们的证明

(注:歌词选自初音未来所唱的《桜ノ雨》‘樱之雨’)

连突然停下了……

“这个时候唱这首歌不太好吧……毕竟……还没有到分别的时候……”连默默的说……

“是呀!这一天总会到的!”初音看着窗外,早已黄昏。

“……还是不记了……我想忘记这些伤心事……”铃把日记本和笔都放在窗台上……

三个人看着同一个方向……黄昏的天空……那个唯一正在落下的太阳……

“话说……今天是不是有学园祭……”铃把头转回到音乐教室。

“笨蛋,是明天啦……”连不知何时掉了一滴眼泪……

“不过连,你也真是的……在学期末转来……”初音看着摸着钢琴的连。

“四周后……就变成初三了呢……”连看着这家古老的钢琴……

“……还有一个假期……这个假期……我们去玩玩吧!”铃强忍着泪,笑了呢!

“……是呢……明天……穿和服吧……”初音也强忍着泪,可是,她忍不住呀,她对这首歌的感情……深到……没有人知道有多深……

“和服啊……道士服吧……”连默默的说。

……天……渐渐黑了呢……明天……我……有可能就要……不管了!明天是明天!今天是今天!我要陪连到最后一刻!

上一页 目录 +书签 下一章