当前位置:来看吧小说>综合其他>海贼指挥官> 写在前面
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

写在前面(2 / 2)

意译:猴子·D·龙

我不认为会有谁把卡普全名翻译成:猴子·D·卡普,路飞全名翻译成猴子·D·路飞

海军上校Smoker的公认翻译也是斯摩格而不是烟鬼

手术果实Law的公认翻译也是罗而不是法律

同理,为了保持一致,路飞他爹的名字也应该使用音译,也就是多拉格

这个就不改了。

4.最后

群号:893199112

欢迎来玩~

上一页 目录 +书签 下一章