hoanythousandtis,ineagainyside:allthoseyeainglooksibestosohungrily,sodesperately,thatbynoythoughtssthavebeeapartoftheverybuildingsandstatues,theystbesaturatedyanguish.iuldnothelpbutrefleandlonging,shehadobservednothinothing:theyoresordidperhaps,andthatisall.sheeerthatataolishedandtheincivilizationforeverandever.
part9chapter3
一天夜里沿着勒蒙街散步时一阵不寻常的痛苦和忧伤攫住了我,一些事情栩栩如生地展示在我面前。我不知道这是否是因为我常常闷闷不乐地、绝望地在这条街上行走,还是因为我想起了一天夜里我们站在吕西安一埃广场时她说过的一句话。
branceofaphraseasoodattheplaceluherridonotknow.
她说,“你为什么不带我去看看你写过的那个巴黎”想起这话时我明白了,我忽然悟到根本不可能指给她看那个我已经了解的巴黎,那个区域未确定的巴黎,那个只是由于我的孤独和对她的渴求才存在的巴黎。这样一个巨大的巴黎再探究它一遍会花去一个人的一生。只有我拥有打开它的钥匙,这个巴黎不适合游览,即使是抱着最好的意愿来旅游,只能在这个巴黎生活,每天必须体验它的一千种不同的折磨。这个巴黎像一个恶性肿瘤在你体内长大,越长越大,直到吞噬掉你。
”youshoethatparis,”shesaid,”thatyouhavepossibilityofeverreveali
...