当前位置:来看吧小说>都市言情>重生之异界入世修行> 第三百四十三章 神国降临
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第三百四十三章 神国降临(1 / 2)

 <div id="center_tip"><b>最新网址:www.</b>ps:上帝的王国这一概念在《但以理书》第二章第四十四节有完整的阐述,经文记载说:

这些君王在位的日子,天上的上帝要设立一个永不灭亡的王国。这个王国不会归给其他民族,倒要把其他王国全都打碎灭绝。这个王国必万世屹立。

以理的预言透露如下信息:

上帝的王国建立时,正是“这些君王在位的日子”,也就是列国仍然存在的时候。

上帝的王国会永远长存,没有任何政府能够征服或取代。

上帝的王国会跟世上的列国争战,战胜列国。

上帝的王国会成为统治人类的惟一政府,那时人类就会受最贤明的政府所统治。

耶稣教门徒祈求上帝的王国来临,也教他们祈求上帝的旨意“在地上实现,像在天上一样”。天上的王国建立的时候,天上和地上有巨大的变化。

一、神的国

“神的国”或称为“上帝的国”(基督新教和合本)、“天主的国”(天主教思高译本)、(希腊语:Βaσiλe?ato?Θeo?-u),基督教用词,意义是神掌权的领域,记载见于《圣经》不同经卷。根据耶稣的教导,神的国不是一个有形的国家,是指所有的基督徒。

二、词义

希腊语basileia的意义是“王权”或“国土”。从词源学的角度看,basileia的字源为“基础”,与政治上的国家无关。‘u‘常见的中文翻译为“神的国”或“神国”。这个词在《路加福音》最常被使用。出现了卅二次,又在《马太福音》出现5次,《马可福音》出现十四次,《约翰福音》一次,《使徒行传》六次,保罗书信中出现过八次,《启示录》一次。

《马太福音》常用希腊语“”(Βaσiλe?at?νoupaν?ν)。中文被翻译为“天国”,在《马太福音》**出现卅三次。有人认为这是因为《马太福音》是为犹太人而写的。犹太人不直接称呼神。所以用天国一词替代,但两词含义相同。注意《圣经》中“天国”的意义和一般人认为,天国是人死后去处的概念,是完全不同的。

三、耶和华见证人的观点

耶和华见证人自称是耶和华上帝王国的宣扬者。耶和华见证人描述这是设立在天上的神治政府。会降临管辖哈米吉多顿之后的全人类。

四、圣经解释

上帝的王国这一概念在《但以理书》第二章第四十四节有完整的阐述,经文记载说:

这些君王在位的日子,天上的上帝要设立一个永不灭亡的王国。这个王国不会归给其他民族,倒要把其他王国全都打碎灭绝。这个王国必万世屹立。

以理的预言透露如下信息:

上帝的王国建立时,正是“这些君王在位的日子”,也就是列国仍然存在的时候。

上帝的王国会永远长存,没有任何政府能够征服或取代。

上帝的王国会跟世上的列国争战,战胜列国。

上帝的王国会成为统治人类的惟一政府,那时人类就会受最贤明的政府所统治。

耶稣教门徒祈求上帝的王国来临。也教他们祈求上帝的旨意“在地上实现,像在天上一样”。天上的王国建立的时候,天上和地上有巨大的变化。

上一章 目录 +书签 下一页