这个字用中文她会,但是说洋文,根本不知道怎么释义,也不知道怎么读。
苏婀娜看了一眼,发现顾襄知问的是黔驴技穷。
“这个词的意思是……”
苏婀娜用洋文流利地给顾襄知解释了一遍,顾太太在一旁都惊呆了。
她还从未见过有人用洋文解释中文成语释义得这么清楚明了。
因为中文跟洋文的差异很大,中文对着洋文翻译过去后,就不是那个意思了,原有多层释义的句子,就变得很单薄。
所以中文译洋文,不仅只是字面上的翻译,还得将其中的释义翻译过来。
“苏小姐,你还真是厉害,这居然都能翻译出来。”顾太太说着,叹气道,“你是不知道,我请了好几个先生,
他们只会教中文,虽然会一点洋文,但是根本翻译不出这个意思来,而我因为早年跟我先生辗转多个国家,对洋文是烂熟于心,但是很多中文都生疏了,因此我也不知道怎么去教我孩子。”
顾太太是很遗憾的:“虽然我们一直在外辗转,但我们到底都是阳川人,作为阳川后代,却不知自己祖国家乡的语言,那是很悲凉的事。
我大儿子还好,十五岁之前一直在阳川,就我这个小儿子,几乎不懂中文。”
说到此事,顾太太就头疼。
“中文挺不好学,学得慢是正常的,我小时候学写字时,我阿姆就说我字就跟画符似的。
尤其是学写钢笔字的时候,因为一直用惯毛笔,我连怎么拿都不知道。”
顾太太笑眯眯地看着她,认为她是自谦,而听到这话的顾襄知,却忍不住多看了苏婀娜两眼。
苏婀娜对母女俩淡淡一笑,相谈甚欢。
顾太太很喜欢她,后来还留了她吃夜宵。
后来顾太太惊讶地发现,向来内向不喜生人的小儿子,竟主动留在了饭桌上,跟苏婀娜一起用餐。
这是从未有过的。
一个计划,在顾太太心中油然心生。
顾襄知对苏婀娜很感兴趣,那黑漆漆的眼睛时不时地盯着苏婀娜看。
苏婀娜知道,但也当没瞧见,但她时不时抬眼跟顾襄知对上,淡然一笑。
这个时候顾襄知就会把目光收回来,很害羞,也有些不好意思,但没过多久,他又会偷看苏婀娜。
管家忽然从外进来禀报说:“太太,大少爷回来了。”
“那给他添一幅碗筷吧。”
顾太太低头继续喂小儿子,但其实余光却一直是在注意苏婀娜的。
苏婀娜目光不移,也是知道顾太太在打量自己。
她在试探。
“给我一杯冰水。”
顾今帆从外面出来,手上还拿着一个皮质的公文包。
现在这种西洋玩意儿,在当地并不流通,没有得买。
忙碌了一下午的男人刚想去逗逗弟弟,一抬眼却发现了苏婀娜。
他眉目一沉,看似温和的脸上,眸底却有厌恶一闪而过。
……<div id="center_tip"><b>最新网址:</b>