但是兰拒绝了。</p>
我很奇怪。因为兰的朋友不多,而园子是她最好的闺蜜。她们俩明明平时没事就总腻在一起,为什么这次反而拒绝了呢?</p>
又不是不喜欢滑雪。</p>
当时兰一脸遗憾地回答我:开学的时候一口气买许多的新的文具,钱包有点紧,只好放弃了。</p>
我当时笑着向她提议:园子家里那么有钱,你让她出不就好了嘛!等下个月滑雪场都要关门了!(注3)</p>
我忘不了那时候的兰。</p>
平时一直温柔笑着的她,摆出了非常严肃的表情:</p>
"那样做是绝对不行的!因为我还想和园子当一辈子的朋友呢!"</p>
-----------------------(注4)</p>
"因为对方是大小姐,便毫无顾忌地让对方出钱。兰所希望的,并不是这样的友情啊!"</p>
柯南摸了摸自己的鼻子,似乎刚才的话让他有点不好意思。</p>
"园子也体谅着这样的兰。所以兰拜托她帮忙的时候,她也就只想着把你拉过来,不想让自己大小姐的身份让兰感到拘束。而你却破坏了她们的坚守,因此她才会那么生气...哇,李咁绳墨!"</p>
就在柯南一本正经地解说的时候,保三郎已经蹲到了他的旁边,伸出手将他的脸扯成了奇怪的形状。</p>
"真是谢谢你的**小故事了啊!?我看与其说是解释为什么园子那么生气,还不如说是在晒自己的女朋友多么贤惠!去死吧你!"</p>
"Give Up!Give Up!"</p>
柯南被扯得连眼泪都流出来了,连忙讨饶。</p>
保三郎这才放过柯南。</p>
"没想到园子那咋咋呼呼的外表下还有这样纤细的一面啊!"</p>
"那是自然!她打电话叫你出来,也是因为觉得你最近过于焦躁了,应该出来散散心!和某人完全不同...疼疼疼疼疼疼!"</p>
"还好意思说我!"保三郎对柯南怒目而视,"别以为我不知道今天为什么会变成这样!"</p>
"上次的事件里你才注意到自己忘了清理自己的指纹,于是你就拜托你家小兰来打扫!然后小兰就找到了园子,最后园子又找上了我!"</p>
"我只看了一眼就全明白了!因此才打电话叫保洁公司来做这件事情——就我们四个人打扫,要打扫到什么时候去!何况我们不够专业,万一有地方没打扫到怎么办?"</p>
"而你这个罪魁祸首还好意思说我不够体贴!?"</p>
"我错了,我错了!"</p>
虽然柯南可怜兮兮地讨饶,但保三郎并不打算放过他——要不然他保三郎大人的耳光不是白挨了?</p>
不过这个时候,门口的铃声拯救了柯南粉嫩的小脸。</p>
保三郎放开了手,站起身来走向大门:"麻翻车鱼公司这么快就到了?"</p>
柯南揉着已经变得通红的脸,快步地跟上了保三郎:"我觉得不大可能。市区到这里有半个小时以上的车程。"</p>
保三郎耸耸肩:"看看不就知道了,也许他们正好有人在附近呢!"</p>
保三郎推开了大门,却发现眼前是个不认识的年轻女性。</p>
女性看到保三郎也明显愣住了,犹豫了一下才开口问道:</p>
"请问,工藤新一在吗?"</p>
==============</p>
注1:"法国就是培根,芝士就是力量"是个梗...</p>
原句是:Knowledge is power—— Fran</p>
Fran听起来很像France(法国) is ba(培根)。后半则是中文谐音演化,知-芝,识-士。</p>
注2:おじゃマンボウ清洁公司,出自柯南58集。前半句是"打扰了"、"麻烦你了"(おじゃまします)的意思。后半(マンボウ)则是翻车鱼...经典的日式冷笑话起名方式,可我不懂怎么翻啊!</p>
注3:日本4月份开学,北海道5月6号就没有滑雪场开放了。</p>
注4:故事出自漫画39卷File8《破碎的友情》</p>